-
1 le divin Maître
-
2 Christ
-
3 divin
-
4 Jésus
1.Compagnie [Société de Jésus] — Общество Иисуса; Орден иезуитовcompagnons de Jésus — члены Общества Иисуса; иезуиты2. interjJésus!, doux Jésus!, Jésus Marie Joseph!, Jésus Dieu! уст. — боже мой!, боже милосердный!, боже правый! -
5 crucifié
1. adj, subst ( fém - crucifiée)1) распятый [распятая]2) перен. мучительный, мучащийся [мучащаяся]; страдающий [страдающая]2. m -
6 ICHTHUS
-
7 oint
1. adjсмазанный, натёртый (мазью, маслом)2. mvieux oint — топлёный свиной жир; каретная мазь2) помазанник -
8 rédempteur
-
9 le Fils de Dieu
сын божий, Иисус Христос -
10 pic
I loc. adv. разг.( (à) pic)1) прямо, вертикальноIl semblait à Rabaud qu'il coulait à pic dans le sommeil. (A. Chamson, Le Dernier village.) — Рабо казалось, что он проваливается в сон, как в пропасть.
Il publie, en 1831, une nouvelle symbolique: "Jésus-Christ en Flandre", inspirée d'une vieille légende brabançonne. [...] L'Étranger au lumineux profil [...] dit: "Ceux qui ont la foi seront sauvés. Suivez-moi". Il marche sur la mer et ceux qui l'ont cru foulent, comme lui d'un pied ferme, les flots. Les superbes coulent à pic. (A. Maurois, Prométhée ou la vie de Balzac.) — В 1831 году Бальзак публикует символическую новеллу "Иисус Христос во Фландрии", на которую его вдохновила старинная брабантская легенда [...]. Светлоликий Незнакомец восклицает: "Кто верует, тот спасется. Следуйте за мной!" Он шагает по волнам, и те, кто ему поверил, не колеблясь, как и он, ступают по воде. Богатые и надменные идут ко дну.
2) (обыкн. употр. с гл. arriver, tomber) как раз кстатиIl faisait déjà petit jour, quand on a tapé au carreau... C'était notre gendarme!.. Il rappliquait juste... Il tombait à pic... (L.-F. Céline, Mort à crédit.) — Уже светало, когда кто-то постучал в окно... Это был наш жандарм! Он появился вовремя. Как раз кстати.
II mEn 1941, là, j'avais du sang vif animal dans les veines... [...] le goût naturel du meurtre. Ça tombait pic à la bonne époque. (A. Boudard, Les combattants du petit bonheur.) — В 1941 году у меня в жилах текла горячая звериная кровь, с естественной склонностью к убийству. Это совпало как нельзя более удачно с событиями того времени.
-
11 tenir de la place
(tenir de la place [или une grande place])Jésus ne tenait presque aucune place dans ses pensées. Ce n'est pas qu'il ne l'aimât point: il l'aimait quand il pensait à lui; mais il ne pensait jamais à lui. (R. Rolland, L'Adolescent.) — Иисус Христос не занимал почти никакого места в его мыслях. Не то чтобы он его не любил: когда он о нем думал, он чувствовал к нему любовь; но он никогда о нем не думал.
-
12 ICHTHUS
сущ.рел. (ñîûð. îò èðåœ. Iêsous Christos Theou Uios Sôtêr) Иисус Христос, Спаситель, сын Божий -
13 Jésus-Christ
сущ.общ. Иисус Христос -
14 Seigneur Jésus Christ
сущ.христ. Господь Иисус ХристосФранцузско-русский универсальный словарь > Seigneur Jésus Christ
-
15 Seigneur, Dieu et Sauveur Jésus Christ
сущ.Французско-русский универсальный словарь > Seigneur, Dieu et Sauveur Jésus Christ
-
16 crucifié
-
17 l'oint du Seigneur
сущ.общ. Иисус Христос, помазанник божийФранцузско-русский универсальный словарь > l'oint du Seigneur
-
18 le Rédempteur
сущ. -
19 notre divin Maître
прил.общ. Иисус Христос, господьФранцузско-русский универсальный словарь > notre divin Maître
-
20 L'Âge d'or
1930 - Франция (67 мин)Произв. Виконт де НоайРеж. ЛУИС БУНЮЭЛЬСцен. Луис Бунюэль, Сальвадор ДалиОпер. Альбер ДювержеМуз. Мендельсон, Моцарт, Бетховен, Дебюсси, Вагнер, Жорж Ван ПариВ ролях Лия Лис (женщина), Гастон Модо (мужчина), Каридад де Лабердеск (горничная), Лионель Салем (граф де Бланжис / Иисус Христос), Макс Эрнст (главарь бандитов), Жермен Нуазе (маркиза де Икс), Пьер Превер (Пеман, бандит).Сам Бунюэль в книге «Мой последний вздох» (Mon Dernier Soupir, Robert Laffont, 1982) так пересказывает фильм: «Для меня это был… фильм о безумной любви, неудержимом влечении, назло всем обстоятельствам швыряющем друг к другу мужчину и женщину, которые никогда не смогут быть вместе».► 2-й фильм Бунюэля обладает заметно более логичной - во всяком случае, более различимой - последовательностью, нежели первый - Андалузский пес, Un chien andalou, 1929. Влюбленная пара силой своего желания и любви опрокидывает все законы благопристойности, все общепринятые ритуалы и табу буржуазии. И все это - в окружении иррациональных, забавных, сновидческих или откровенно кощунственных образов. В отличие от того, что происходило в Андалузском псе, эти образы не составляют основную часть фильма, но лишь появляются в отдельных эпизодах. Золотой век, важнейший фильм авангарда, не пользуется ни единым приемом, привычным для этого направления: расфокусированностью, двойной экспозицией, замедленной или ускоренной съемкой и т. д. Уже в первых своих фильмах Бунюэль почувствовал, какой заряд реализма кинематограф может придать его самым смелым и самым экстравагантным изобретениям, если пользоваться камерой сдержанно, как обычным зеркалом. Его стиль с самого начала совершенно классичен. Можно даже без преувеличения назвать этот стиль нейтральным. Поэтому мысли, мечты и сны Бунюэля на кинопленке не выглядят вялыми и размытыми, как привычные разглагольствования авангарда, - напротив, они приобретают силу железных, неопровержимых фактов, отлитых в бронзе. Это самый важный урок, который преподает картина, и в нем - оригинальность Бунюэля, верность которой он будет хранить всю жизнь. Таким образом, самый скандальный фильм своего времени сегодня не вызвал бы ровно никакого скандала. Разве что в последнем эпизоде параллели между знаменитым героем де Сада и каноническим образом Христа обладают силой настоящего богохульства. На этом примере можно наблюдать одну из самых странных способностей кинематографа: несколько десятков лет спустя скандальная картина превращается в исторический документ.N.В. Фильм был снят на деньги мецената Шарля де Ноая, не боявшегося церковной анафемы, и несколько дней демонстрировался в кинотеатре «Стюдио 28», пока в результате разгоревшегося скандала его показ не был запрещен полицейской префектурой. Полвека фильм демонстрировался лишь на частных показах и в синематеках. В 1980 г. он вышел в коммерческий прокат в Нью-Йорке, а в 1981-м - в Париже. Случай, чуть ли не уникальный в истории кинематографа.БИБЛИОГРАФИЯ: досъемочная раскадровка (243 плана) в журнале «L'Avant-Scene», № 27–28 (1963), предваряемая «Манифестом сюрреалистов по поводу Золотого века». Раскадровка последнего эпизода после монтажа (планы 302–633) в журнале «L'Avant-Scene», № 315–316 (1983).
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Иисус Христос — ИИСУС ХРИСТОС, Иисус (древнеевр. “Господь его спасение”, греч. Ihsouς, лат. Jesus), Христос (древнеевр. masziah, арам. mesziha, греч. Cristoς, лат. Christus помазанник, Мессия), согласно христ. вере Богочеловек, второе Лицо Пресвятой Троицы,… … Католическая энциклопедия
Иисус Христос — Иисус Христос. Въезд Христа в Иерусалим . Неизвестный французский мастер 15 в. Эрмитаж. ИИСУС ХРИСТОС (4 до нашей эры? около 30 нашей эры?), согласно христианскому вероучению, Богочеловек, в котором соединены божественная (как Бог сын он второе… … Иллюстрированный энциклопедический словарь
Иисус Христос — (4 г. до н.э.? около 30 г. н.э.?) согласно христианскому вероучению, Богочеловек, в котором соединены Божественная (как Бог Сын он второе лицо Троицы) и человеческая (рождён от Девы Марии) природы, добровольно принявший страдания и смерть на… … Исторический словарь
ИИСУС ХРИСТОС — (греч.Ίησους Χριστός), в христианской религиозно мифологической системе богочеловек, вмещающий в единстве своей личности всю полноту божественной природы как бог сын (второе лицо троицы), «не имеющий начала дней», и всю конкретность конечной… … Энциклопедия мифологии
иисус христос — богочеловек, добрый пастырь, Иисус из Назарета, Сын божий, Сын человеческий, спаситель, Спас, Христос, распятый, галилеянин, агнец божий, спас, Иисус Словарь русских синонимов. иисус христос сущ., кол во синонимов: 13 • агнец божий (7) … Словарь синонимов
Иисус Христос — согласно традиционному христианскому вероучению Богочеловек, вмещающий в «ипостасном» единстве Своей личности всю полноту Божественной природы (ср. Кол. 2:19) и всю конкретность человеческой природы; в одном лице Бог Сын, Логос, «не имеющий ни… … Энциклопедия культурологии
ИИСУС ХРИСТОС — Евангелие есть учение о Христе, а не учение Христа. Николай Бердяев Христос был не основателем религии, а религией. Николай Бердяев И если кто услышит Мои слова и не поверит, Я не сужу его: ибо Я пришел не судить мир, но спасти мир. Евангелие от… … Сводная энциклопедия афоризмов
ИИСУС ХРИСТОС — мифич. основатель христианства. По христ. учению, И. X. – богочеловек , одно из лиц Троицы, бог сын, воплотившийся в человеч. образе и принесенный в жертву богом отцом во искупление первородного греха Адама и Евы, спаситель человечества. Земная… … Философская энциклопедия
Иисус Христос — согласно традиционному христианскому вероучению, Богочеловек, вмещающий в «ипостасном» единстве Своей личности всю полноту Божественной природы (Послание апостола Павла к колоссянам 2,19) и всю конкретность человеческой природы; в одном лице Бог… … Политология. Словарь.
ИИСУС ХРИСТОС — см. Христос … Большой Энциклопедический словарь
Иисус Христос — (Jesus Christ) (ок. 6 г. до н.э. 30 г. н.э.), мессия, основатель христианства, по убеждению своих последователей, Сын Божий, соединяющий в себе божественное и человеческое начала. Жизнь и учение И.Х. изложены в Новом завете Священного писания… … Всемирная история