Перевод: с французского на русский

с русского на французский

иисус христос

  • 1 le divin Maître

    Dictionnaire français-russe des idiomes > le divin Maître

  • 2 Christ

    БФРС > Christ

  • 3 divin

    БФРС > divin

  • 4 Jésus

    1.
    Compagnie [Société de Jésus] — Общество Иисуса; Орден иезуитов
    compagnons de Jésus — члены Общества Иисуса; иезуиты
    2. interj
    Jésus!, doux Jésus!, Jésus Marie Joseph!, Jésus Dieu! уст. — боже мой!, боже милосердный!, боже правый!

    БФРС > Jésus

  • 5 crucifié

    1. adj, subst ( fém - crucifiée)
    1) распятый [распятая]
    2) перен. мучительный, мучащийся [мучащаяся]; страдающий [страдающая]
    une attitude crucifiée — мучительная поза
    2. m

    БФРС > crucifié

  • 6 ICHTHUS

    m (сокр. от греч. Iêsous Christos Theou Uios Sôtêr) рел.

    БФРС > ICHTHUS

  • 7 oint

    1. adj
    смазанный, натёртый (мазью, маслом)
    2. m
    vieux ointтоплёный свиной жир; каретная мазь

    БФРС > oint

  • 8 rédempteur

    1. adj рел. ( fém - rédemptrice) 2. m рел. (f - rédemptrice)
    искупитель [искупительница]

    БФРС > rédempteur

  • 9 le Fils de Dieu

    сын божий, Иисус Христос

    Dictionnaire français-russe des idiomes > le Fils de Dieu

  • 10 pic

    I loc. adv. разг.
    1) прямо, вертикально

    Il semblait à Rabaud qu'il coulait à pic dans le sommeil. (A. Chamson, Le Dernier village.) — Рабо казалось, что он проваливается в сон, как в пропасть.

    Il publie, en 1831, une nouvelle symbolique: "Jésus-Christ en Flandre", inspirée d'une vieille légende brabançonne. [...] L'Étranger au lumineux profil [...] dit: "Ceux qui ont la foi seront sauvés. Suivez-moi". Il marche sur la mer et ceux qui l'ont cru foulent, comme lui d'un pied ferme, les flots. Les superbes coulent à pic. (A. Maurois, Prométhée ou la vie de Balzac.) — В 1831 году Бальзак публикует символическую новеллу "Иисус Христос во Фландрии", на которую его вдохновила старинная брабантская легенда [...]. Светлоликий Незнакомец восклицает: "Кто верует, тот спасется. Следуйте за мной!" Он шагает по волнам, и те, кто ему поверил, не колеблясь, как и он, ступают по воде. Богатые и надменные идут ко дну.

    2) (обыкн. употр. с гл. arriver, tomber) как раз кстати

    Il faisait déjà petit jour, quand on a tapé au carreau... C'était notre gendarme!.. Il rappliquait juste... Il tombait à pic... (L.-F. Céline, Mort à crédit.) — Уже светало, когда кто-то постучал в окно... Это был наш жандарм! Он появился вовремя. Как раз кстати.

    En 1941, là, j'avais du sang vif animal dans les veines... [...] le goût naturel du meurtre. Ça tombait pic à la bonne époque. (A. Boudard, Les combattants du petit bonheur.) — В 1941 году у меня в жилах текла горячая звериная кровь, с естественной склонностью к убийству. Это совпало как нельзя более удачно с событиями того времени.

    II m

    Dictionnaire français-russe des idiomes > pic

  • 11 tenir de la place

    (tenir de la place [или une grande place])

    Jésus ne tenait presque aucune place dans ses pensées. Ce n'est pas qu'il ne l'aimât point: il l'aimait quand il pensait à lui; mais il ne pensait jamais à lui. (R. Rolland, L'Adolescent.) — Иисус Христос не занимал почти никакого места в его мыслях. Не то чтобы он его не любил: когда он о нем думал, он чувствовал к нему любовь; но он никогда о нем не думал.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > tenir de la place

  • 12 ICHTHUS

    сущ.
    рел. (ñîûð. îò èðåœ. Iêsous Christos Theou Uios Sôtêr) Иисус Христос, Спаситель, сын Божий

    Французско-русский универсальный словарь > ICHTHUS

  • 13 Jésus-Christ

    сущ.

    Французско-русский универсальный словарь > Jésus-Christ

  • 14 Seigneur Jésus Christ

    Французско-русский универсальный словарь > Seigneur Jésus Christ

  • 15 Seigneur, Dieu et Sauveur Jésus Christ

    Французско-русский универсальный словарь > Seigneur, Dieu et Sauveur Jésus Christ

  • 16 crucifié

    1. прил.
    1) общ. распятый
    2) перен. мучащийся, страдающий, мучительный
    2. сущ.

    Французско-русский универсальный словарь > crucifié

  • 17 l'oint du Seigneur

    сущ.
    общ. Иисус Христос, помазанник божий

    Французско-русский универсальный словарь > l'oint du Seigneur

  • 18 le Rédempteur

    Французско-русский универсальный словарь > le Rédempteur

  • 19 notre divin Maître

    прил.
    общ. Иисус Христос, господь

    Французско-русский универсальный словарь > notre divin Maître

  • 20 L'Âge d'or

       1930 - Франция (67 мин)
         Произв. Виконт де Ноай
         Реж. ЛУИС БУНЮЭЛЬ
         Сцен. Луис Бунюэль, Сальвадор Дали
         Опер. Альбер Дюверже
         Муз. Мендельсон, Моцарт, Бетховен, Дебюсси, Вагнер, Жорж Ван Пари
         В ролях Лия Лис (женщина), Гастон Модо (мужчина), Каридад де Лабердеск (горничная), Лионель Салем (граф де Бланжис / Иисус Христос), Макс Эрнст (главарь бандитов), Жермен Нуазе (маркиза де Икс), Пьер Превер (Пеман, бандит).
       Сам Бунюэль в книге «Мой последний вздох» (Mon Dernier Soupir, Robert Laffont, 1982) так пересказывает фильм: «Для меня это был… фильм о безумной любви, неудержимом влечении, назло всем обстоятельствам швыряющем друг к другу мужчину и женщину, которые никогда не смогут быть вместе».
        2-й фильм Бунюэля обладает заметно более логичной - во всяком случае, более различимой - последовательностью, нежели первый - Андалузский пес, Un chien andalou, 1929. Влюбленная пара силой своего желания и любви опрокидывает все законы благопристойности, все общепринятые ритуалы и табу буржуазии. И все это - в окружении иррациональных, забавных, сновидческих или откровенно кощунственных образов. В отличие от того, что происходило в Андалузском псе, эти образы не составляют основную часть фильма, но лишь появляются в отдельных эпизодах. Золотой век, важнейший фильм авангарда, не пользуется ни единым приемом, привычным для этого направления: расфокусированностью, двойной экспозицией, замедленной или ускоренной съемкой и т. д. Уже в первых своих фильмах Бунюэль почувствовал, какой заряд реализма кинематограф может придать его самым смелым и самым экстравагантным изобретениям, если пользоваться камерой сдержанно, как обычным зеркалом. Его стиль с самого начала совершенно классичен. Можно даже без преувеличения назвать этот стиль нейтральным. Поэтому мысли, мечты и сны Бунюэля на кинопленке не выглядят вялыми и размытыми, как привычные разглагольствования авангарда, - напротив, они приобретают силу железных, неопровержимых фактов, отлитых в бронзе. Это самый важный урок, который преподает картина, и в нем - оригинальность Бунюэля, верность которой он будет хранить всю жизнь. Таким образом, самый скандальный фильм своего времени сегодня не вызвал бы ровно никакого скандала. Разве что в последнем эпизоде параллели между знаменитым героем де Сада и каноническим образом Христа обладают силой настоящего богохульства. На этом примере можно наблюдать одну из самых странных способностей кинематографа: несколько десятков лет спустя скандальная картина превращается в исторический документ.
       N.В. Фильм был снят на деньги мецената Шарля де Ноая, не боявшегося церковной анафемы, и несколько дней демонстрировался в кинотеатре «Стюдио 28», пока в результате разгоревшегося скандала его показ не был запрещен полицейской префектурой. Полвека фильм демонстрировался лишь на частных показах и в синематеках. В 1980 г. он вышел в коммерческий прокат в Нью-Йорке, а в 1981-м - в Париже. Случай, чуть ли не уникальный в истории кинематографа.
       БИБЛИОГРАФИЯ: досъемочная раскадровка (243 плана) в журнале «L'Avant-Scene», № 27–28 (1963), предваряемая «Манифестом сюрреалистов по поводу Золотого века». Раскадровка последнего эпизода после монтажа (планы 302–633) в журнале «L'Avant-Scene», № 315–316 (1983).

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > L'Âge d'or

См. также в других словарях:

  • Иисус Христос — ИИСУС ХРИСТОС, Иисус (древнеевр. “Господь его спасение”, греч. Ihsouς, лат. Jesus), Христос (древнеевр. masziah, арам. mesziha, греч. Cristoς, лат. Christus помазанник, Мессия), согласно христ. вере Богочеловек, второе Лицо Пресвятой Троицы,… …   Католическая энциклопедия

  • Иисус Христос — Иисус Христос. Въезд Христа в Иерусалим . Неизвестный французский мастер 15 в. Эрмитаж. ИИСУС ХРИСТОС (4 до нашей эры? около 30 нашей эры?), согласно христианскому вероучению, Богочеловек, в котором соединены божественная (как Бог сын он второе… …   Иллюстрированный энциклопедический словарь

  • Иисус Христос — (4 г. до н.э.? около 30 г. н.э.?) согласно христианскому вероучению, Богочеловек, в котором соединены Божественная (как Бог Сын он второе лицо Троицы) и человеческая (рождён от Девы Марии) природы, добровольно принявший страдания и смерть на… …   Исторический словарь

  • ИИСУС ХРИСТОС — (греч.Ίησους Χριστός), в христианской религиозно мифологической системе богочеловек, вмещающий в единстве своей личности всю полноту божественной природы как бог сын (второе лицо троицы), «не имеющий начала дней», и всю конкретность конечной… …   Энциклопедия мифологии

  • иисус христос — богочеловек, добрый пастырь, Иисус из Назарета, Сын божий, Сын человеческий, спаситель, Спас, Христос, распятый, галилеянин, агнец божий, спас, Иисус Словарь русских синонимов. иисус христос сущ., кол во синонимов: 13 • агнец божий (7) …   Словарь синонимов

  • Иисус Христос — согласно традиционному христианскому вероучению Богочеловек, вмещающий в «ипостасном» единстве Своей личности всю полноту Божественной природы (ср. Кол. 2:19) и всю конкретность человеческой природы; в одном лице Бог Сын, Логос, «не имеющий ни… …   Энциклопедия культурологии

  • ИИСУС ХРИСТОС — Евангелие есть учение о Христе, а не учение Христа. Николай Бердяев Христос был не основателем религии, а религией. Николай Бердяев И если кто услышит Мои слова и не поверит, Я не сужу его: ибо Я пришел не судить мир, но спасти мир. Евангелие от… …   Сводная энциклопедия афоризмов

  • ИИСУС ХРИСТОС — мифич. основатель христианства. По христ. учению, И. X. – богочеловек , одно из лиц Троицы, бог сын, воплотившийся в человеч. образе и принесенный в жертву богом отцом во искупление первородного греха Адама и Евы, спаситель человечества. Земная… …   Философская энциклопедия

  • Иисус Христос — согласно традиционному христианскому вероучению, Богочеловек, вмещающий в «ипостасном» единстве Своей личности всю полноту Божественной природы (Послание апостола Павла к колоссянам 2,19) и всю конкретность человеческой природы; в одном лице Бог… …   Политология. Словарь.

  • ИИСУС ХРИСТОС — см. Христос …   Большой Энциклопедический словарь

  • Иисус Христос — (Jesus Christ) (ок. 6 г. до н.э. 30 г. н.э.), мессия, основатель христианства, по убеждению своих последователей, Сын Божий, соединяющий в себе божественное и человеческое начала. Жизнь и учение И.Х. изложены в Новом завете Священного писания… …   Всемирная история

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»